学生Cinese per te Tempo e date

Spiegazioni & Esercizio

1. È davvero facile dire la data in cinese. Per domandare la data, utilizziamo questo tipo di domanda: 几月几号? jĭ yuè jĭ hào? Significa letteralmente "quale mese, quale giorno?" NOTA: il carattere per "giorno" è (rì), ma spesso viene letto come “hào” ( è la versione scritta corretta; mentre è semplicemente la versione verbale convenzionale).

Per dire l'anno, semplicemente occorre leggere numero per numero, seguito dalla parola nián:

2012 :èr líng yī èr nián

1990 :yī jiŭ jiŭ líng nián

Non Esistono parole speciali per i nomi dei mesi. Semplicemente basta dire il numero del mese, seguito dalla parola yuè:

1. Gennaio: 一月 yī yuè
2. Febbraio: 二月 èr yuè
3. Marzo: 三月 sān yuè
4. Aprile: 四月 sì yuè
5. Maggio: 五月 wŭ yuè
6. Giugno: 六月 liù yuè
7. Luglio: 七月 qī yuè
8. Agosto: 八月 bā yuè
9. Settembre: 九月 jiŭ yuè
10. Ottobre: 十月 shí yuè
11. Novembre: 十一月 shíyī yuè
12. Dicembre: 十二月 shí’èr yuè

2. è una particella interrogativa utilizzata per porre domande riguardo le quantità fino a 10. Può essere tradotto con "quanti"? deve essere seguito da un classificatore.

+ classificatore + sostantivo

Esempi:

你有几本书? Nĭ yŏu jĭ běn shū? Quanti libri hai?
他有几台电脑? Tā yŏu jĭ tái diànnăo? Quanti computer ha?

NOTA: la struttura base (SVO) rimane invariata.

Soggetto + + + classificatore + oggetto?

3. I nomi per indicare i giorni della settimana vengono formati così:

1. Lunedì 星期一 xīngqīyī
2. Martedì 星期二 xīngqī’èr
3. Mercoledì 星期三 xīngqīsān
4. Giovedì 星期四 xīngqīsì
5. Venerdì 星期五 xīngqīwŭ
6. Sabato 星期六 xīngqīliù
7. Domenica 星期天 xīngqītiān (星期日 xīngqīrì è una versione più formale per indicare la domenica, ma viene accettata anche nella forma colloquiale).

Per domandare il giorno della settimana, occorre utilizzare la domanda 星期几

今天是星期几?  昨天是星期几?

明天是星期几? 

4. Per domandare l'ora, viene utilizzata la seguente espressione: 现在几点? xiànzài jĭ diăn? 

Per indicare il tempo, utilizziamo le seguenti espressioni:

…… …diăn (in punto): 现在一点 (È la una in punto) 

……点半 … diăn bàn (... E mezza ...): 现在一点半 (È la una e mezza) 

…… …… … diăn … fēn (… ore … minuti): 现在一点二十分 (È la una e venti) 

……点一刻 … diăn yī kè (un quarto…): 现在一点一刻 (È la una e un quarto) 

…… …… chà … fēn … diăn (… minuti alle …): 现在差五分两点(mancano cinque minuti alle due) 

Esercizio 1

Regolare l'equivalente in caratteri cinesi.

yī yuè -
sān yuè -
wŭ yuè -
bā yuè -
xīngqīyī -
xīngqīsì -
xīngqī -
nián -

Esercizio 2

Abbinare le immagini alle descrizioni.

Esercizio 3

Cliccare sul numero corretto ( in caratteri) e nell'ordine corretto per scrivere la data in caratteri.

  • O[líng]
  • [yī]
  • [èr]
  • [sān]
  • [sì]
  • [wŭ]
  • [liù]
  • [qī]
  • [bā]
  • [jiŭ]
  • [shí]
  • [nián]
  • [yuè]
  • [hào]
1990/8/15 -
1998/7/4 -
1945/6/6 -
2011/2/1 -
2002/5/7 -

Esercizio 4

Riempire gli spazi bianchi utilizzando le date corrette della settimana.

今天是星期三。昨天是星期几?
Jīntiān shì xīngqīsān. Zuótiān shì xīngqī jĭ?
昨天是星期二。明天是星期几?
Zuótiān shì xīngqī’èr. Míngtiān shì xīngqī jĭ?
明天是星期三。前天是星期几?
Míngtiān shì xīngqīsān. Qiántiān shì xīngqī jĭ?
昨天是星期一。明天是星期几?
Zuótiān shì xīngqīyī. Míngtiān shì xīngqī jĭ?

Esercizio 5

Abbinare le domande con le risposte.

你有几本汉语书?
Nĭ yŏu jĭ běn hànyŭ shū?
你有几台电脑?
Nĭ yŏu jĭ tái diànnăo?
你是哪国人?
Nĭ shì nă guó rén?
你是老师吗?
Nĭ shì lăoshī ma?
你有汉语老师吗?
Nĭ yŏu hànyŭ lăoshī ma?

Valutare e commentare questa lezione

valutazione di media per questa lezione: 7.7

Gli ultimi commenti

  • Massimo Imperiali
    14.05.2020 18:19
    ok!
  • Massimo Imperiali
    08.05.2020 11:30
    ok
  • Massimo Imperiali
    08.05.2020 11:26
    ok
  • Paweł Płachecki
    19.11.2019 20:54
    Best
  • Elis Nycander
    31.07.2017 21:08
    I think the second example in 2., Explanations and Practice, is wrong. It says "Ta you ji tai diannao" so it's "How many computers does he have?" not "How many computers do you have?"
  • Jazlyn Manfredonia
    24.01.2017 06:22
    You need to have more than one conversation so I give you 2
  • Grace Sumidanu
    18.03.2014 22:46
    Przystępnie i łatwo.
  • Raimo Pullat
    10.06.2013 16:23
    Keerulised harjutused
  • Marius Lapė
    29.05.2013 10:14
    Väga huvitavad teemad.
  • Esztora Petőfi
    16.05.2013 14:50
    Érdekes és hasznos.
  • Vaclav Vrana
    14.05.2013 10:47
    Myslím, že ty informace mají velkou hodnotu.
  • Blanka Slavik
    14.05.2013 10:38
    Tento zvuk je veľmi príjemný :)
  • Donata Cazacu
    13.05.2013 10:15
    Cuvinte utile
  • Андрей Врабчев
    10.05.2013 13:36
    Упражненията са трудни.
  • Monika Kozłowska
    27.01.2013 14:19
    brak nagrań dźwiekowych przy niektórych linijkach tekstu

Menu contestuale

Prodotti