学生Hiina keel sinule Ilm ja riided

Selgitused & Praktika

1. 今天是阴天 Jīntiān shì yīntiān – tähendab otsetõlkes "täna on pilvine ilm".

Selle vastand oleks 今天是晴天 Jīntiān shì qíngtiān (“täna on päikeseline ilm”).

2. 下雨 xià yŭ – tähendab "vihm kukub". Meil ei ole vaja lisaalust nagu inglise keeles ("it is raining").

Sama kehtib ka lume puhul: 下雪 xiàxuě.

3. Kui zhè on nimisõna ees, peame kasutama mõõtühikut tähistavat sõna:

这条裙子 zhè tiáo qúnzi "see seelik"
这件毛衣 zhè jiàn máoyī "see kampsun"

Harjutus 1

Reguleerige samaväärne pinyin.

一件红衬衫
两条黑裤子
一双蓝手套
三条绿裙子
一条白围巾
一双黑高跟鞋

Harjutus 2

Vali õiged sõnad ja väljendid, et sobitada häälega.

Hinnake ja kommenteerige seda õppetundi

keskmine hinnang sellele õppetunnile: 8.2

Hiljutised kommentaarid

  • Paweł Płachecki
    19.11.2019 21:22
    Good
  • JOHN RILEY
    04.07.2016 17:31
    un leccion bien parra mi.
  • Luigi Zanone
    26.04.2016 19:30
    Per essere l'undicesima lezione, mi sembra un po' semplice come esercizio di verifica.
  • MARIANGELA MANCUSO
    27.06.2014 01:28
    qunzi è tradotto con andando, me è sbagliato. Significa pantaloni, mi pare.
  • Marius Lapė
    29.05.2013 11:12
    Huvitavad ja kasulikud.
  • Esztora Petőfi
    16.05.2013 19:07
    A gyakorlatok könnyűek.
  • Blanka Slavik
    14.05.2013 11:20
    Vďaka obrázkom si ľahšie zapamätám slovíčka.
  • Valdek Pall
    13.05.2013 14:28
    Väga õpetlikud.
  • Donata Cazacu
    13.05.2013 11:33
    Chiar îmi place :)
  • Андрей Врабчев
    10.05.2013 15:18
    Тези упражнения са лесни :)
  • Małgorzata Jendryczka
    30.12.2012 16:47
    w słownictwie dodatkowym przydałoby się tłumaczenie

Kontekstimenüü

Tooted