学生Chinois pour vous Heure et date

Explications & Pratique

1. Il est vraiment facile de dire la date en chinois. Pour poser des questions sur la date, on utilise la question: 几月几号? jĭ yuè jĭ hào? Il signifie littéralement « Quel mois, quel jour ? » Il est à noter que le caractère pour « jour » est (rì), mais il est généralement prononcé « hào » ( est la version correcte écrite; tandis que est une version orale).

Pour dire l'année, il suffit de dire l'année nombre par nombre, suivi par le mot nián:

2012 :èr líng yī èr nián

1990 :yī jiŭ jiŭ líng nián

Il n'y a pas de mots spéciaux pour les noms de mois. Il suffit de dire le nombre de mois, suivi par le mot yuè:

1. janvier: 一月 yī yuè
2. février: 二月 èr yuè
3. mars: 三月 sān yuè
4. avril: 四月 sì yuè
5. mai: 五月 wŭ yuè
6. juin: 六月 liù yuè
7. juillet: 七月 qī yuè
8. août: 八月 bā yuè
9. septembre: 九月 jiŭ yuè
10. octobre: 十月 shí yuè
11. novembre: 十一月 shíyī yuè
12. décembre: 十二月 shí’èr yuè

2. est une particule de question utilisée pour poser des questions sur des quantités jusqu'à 10. Elle peut être traduite comme « combien? » doit être suivi par un mot de mesure.

+ mot de mesure + substantif

Exemples:

你有几本书? Nĭ yŏu jĭ běn shū? Combien de livres as-tu?
他有几台电脑? Tā yŏu jĭ tái diànnăo? Combien d'ordinateurs as-tu?

REMARQUE : la structure de la phrase de base (S-V-C) reste la même.

Sujet + + + mot de mesure + complément?

3. Les noms des jours de la semaine sont formés de la façon suivante:

1. lundi 星期一 xīngqīyī
2. mardi 星期二 xīngqī’èr
3. mercredi 星期三 xīngqīsān
4. jeudi 星期四 xīngqīsì
5. vendredi 星期五 xīngqīwŭ
6. samedi 星期六 xīngqīliù
7. dimanche 星期天 xīngqītiān (星期日 xīngqīrì est une version plus officielle pour le mot « dimanche » mais il est également acceptable dans la langue parlée)

Pour demander le jour de la semaine, on utilise la question 星期几

今天是星期几?  昨天是星期几?

明天是星期几? 

4. Pour demander l'heure, on utilise la question: 现在几点? xiànzài jĭ diăn? 

Pour dire l'heure, on utilise les expressions suivantes:

…… …diăn (heure): 现在一点 (Il est une heure) 

……点半 … diăn bàn (et demie): 现在一点半 (Il est une heure et demie) 

…… …… … diăn … fēn (… heures … minutes): 现在一点二十分 (Il est une heure vingt) 

……点一刻 … diăn yī kè (et quart): 现在一点一刻 (Il est une heure et quart) 

…… …… chà … fēn … diăn (… moins …): 现在差五分两点(Il est deux heures moins cinq.) 

Exercice 1

Réglez l'équivalent en caractères chinois.

yī yuè -
sān yuè -
wŭ yuè -
bā yuè -
xīngqīyī -
xīngqīsì -
xīngqī -
nián -

Exercice 2

Reliez les images avec les descriptions.

Exercice 3

Cliquez sur les nombres corrects (en caractères) dans l'ordre exact pour former la date en caractères.

  • O[líng]
  • [yī]
  • [èr]
  • [sān]
  • [sì]
  • [wŭ]
  • [liù]
  • [qī]
  • [bā]
  • [jiŭ]
  • [shí]
  • [nián]
  • [yuè]
  • [hào]
1990/8/15 -
1998/7/4 -
1945/6/6 -
2011/2/1 -
2002/5/7 -

Exercice 4

Complétez les lacunes en utilisant le jour de la semaine exact.

今天是星期三。昨天是星期几?
Jīntiān shì xīngqīsān. Zuótiān shì xīngqī jĭ?
昨天是星期二。明天是星期几?
Zuótiān shì xīngqī’èr. Míngtiān shì xīngqī jĭ?
明天是星期三。前天是星期几?
Míngtiān shì xīngqīsān. Qiántiān shì xīngqī jĭ?
昨天是星期一。明天是星期几?
Zuótiān shì xīngqīyī. Míngtiān shì xīngqī jĭ?

Exercice 5

Associez les questions avec les réponses.

你有几本汉语书?
Nĭ yŏu jĭ běn hànyŭ shū?
你有几台电脑?
Nĭ yŏu jĭ tái diànnăo?
你是哪国人?
Nĭ shì nă guó rén?
你是老师吗?
Nĭ shì lăoshī ma?
你有汉语老师吗?
Nĭ yŏu hànyŭ lăoshī ma?

Évaluez et commentez cette leçon

évaluation moyenne pour cette leçon: 7.7

Derniers commentaires

  • Massimo Imperiali
    14.05.2020 18:19
    ok!
  • Massimo Imperiali
    08.05.2020 11:30
    ok
  • Massimo Imperiali
    08.05.2020 11:26
    ok
  • Paweł Płachecki
    19.11.2019 20:54
    Best
  • Elis Nycander
    31.07.2017 21:08
    I think the second example in 2., Explanations and Practice, is wrong. It says "Ta you ji tai diannao" so it's "How many computers does he have?" not "How many computers do you have?"
  • Jazlyn Manfredonia
    24.01.2017 06:22
    You need to have more than one conversation so I give you 2
  • Grace Sumidanu
    18.03.2014 22:46
    Przystępnie i łatwo.
  • Raimo Pullat
    10.06.2013 16:23
    Keerulised harjutused
  • Marius Lapė
    29.05.2013 10:14
    Väga huvitavad teemad.
  • Esztora Petőfi
    16.05.2013 14:50
    Érdekes és hasznos.
  • Vaclav Vrana
    14.05.2013 10:47
    Myslím, že ty informace mají velkou hodnotu.
  • Blanka Slavik
    14.05.2013 10:38
    Tento zvuk je veľmi príjemný :)
  • Donata Cazacu
    13.05.2013 10:15
    Cuvinte utile
  • Андрей Врабчев
    10.05.2013 13:36
    Упражненията са трудни.
  • Monika Kozłowska
    27.01.2013 14:19
    brak nagrań dźwiekowych przy niektórych linijkach tekstu

Mon compte

Produits