Kaip yra parašyta ženklai
Kaip yra parašyta ženklai?
Lotynų kalboje rašte žodžiai susideda iš raidžių. Kinų kalbos rašte hieroglifai susideda iš brūkšnių. Tokie būtų pagrindiniai brūkšniai:
- dian [taškas]: 主, 江, 热
- shu [vertikalus brūkšnys]: 山, 车,信
- heng [horizontalus brūkšnys]: 一, 三, 正
- gou [kabliukas]: 礼, 小, 手
- ti [įstrižas brūkšnys, kylantis iš kairės į dešinę]: 汉, 拉, 打
- na [horizontalus brūkšnys einantis iš kairės į dešinę]: 金, 文, 丈
- pie [įstrižas brūkšnys krentantis iš dešinės į kairę]: 千, 钩, 八
- zhe [išlenktas brūkšnys]: 口, 区, 参
Brūkšniai dažniausiai rašomi tam tikra tvarka, kuri yra patogiausia tam hieroglifui užrašyti. Daugybė žodynų internete parodo teisingą brūkšnių rašymo eiliškumą.
Norite sužinoti daugiau?
Brūkšnių eiliškume yra keleta taisyklių, kurios taikomos daugumoje atveju:
- pirmiau viršutinė dalis, tada apatinė dalis: 三, 品, 雷
- pirmiau iš kairės rankos pusės, tada iš dešinės rankos pusės: 那, 行, 川
- pirmiau horizontalūs brūkšniai, tada vertikalūs brūkšniai: 十, 林, 本
- jeigu horizontali linija sudaro hieroglifo pagrindą, tuomet ji rašoma pabaigoje: 土,王
- jeigu vertikali linija kerta kelis ar daugiau brūkšnių, tuomet ji rašoma pabaigoje: 羊, 干
- jeigu hieroglife yra abu išlenkti brūkšniai, pirmiau rašomas tas, kuris kyla iš apačios į viršų dešinėn: 入, 丈
- pirmiau horizontali linija, tuomet įstrižas brūkšnys: 厂, 在
- pirmiau išorinė hieroglifo dalis, tuomet vidinė: 句, 用
- pirmiau hieroglifo rėmas, tuomet vidinė dalis, pabaigoje rėmas uždaromas: 国, 日
- simetriniuose hieroglifuose pirmiausiai rašoma vidurinė dalis, tuomet šoniniai elementai: 小, 业
Iš esmės, visi hieroglifai turi tilpti mažame langelyje. Todėl studentai besimokantys rašyti kinų hieroglifus dažniausiai naudoja sąsiuvinius langeliais.
Ką dar reiktų žinoti?
Kinų kalboje paprasti ženklai pateikiami skirtingose pozicijose, kad susidarytų jungtinis ženklas. Populiariausia tvarka yra:
a) Kairė-dešinė
kaip: 很, 跟, 饿, 时, 听
(tokia stuktūra būdinga 64% visos kinų kalbos)
b) Viršun-žemyn
kaip: 哥, 爸, 志, 爷, 票
(tokia stuktūra būdinga 23% visų kinų hieroglifų)
c) Kitos elementų pozicijos:
Pvyzdžiui: 做, 娜
Pvyzdžiui: 寄, 爱
Pvyzdžiui: 架, 华
Pvyzdžiui:筷, 最
Pvyzdžiui: 歌, 数
Pvyzdžiui: 语, 聪
Įvertinkite ir pakomentuokite šią pamoką
Paskutinieji komentarai
-
Maksymilian Rakoczy10.10.2020 20:59TRUDNE
-
Max Imperiali04.09.2020 15:25ok2
-
Massimo Imperiali14.05.2020 17:55ok
-
Massimo Imperiali14.05.2020 17:49ok
-
Massimo Imperiali30.04.2020 20:44ok
-
Massimo Imperiali30.04.2020 20:39ok
-
Massimo Imperiali30.04.2020 20:36ok
-
Marta Guzy29.04.2020 20:43fajne... tylko trudne!
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:58facile per ora !
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:51vedremo … !
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:48chiarissimo !
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:44:)
-
Jaakko Koskelo07.10.2019 09:39Very useful information!
-
Jaana Mattila10.07.2019 13:50Sekava. Esim. värien käyttö näyttämään mitä merkin osaa kulloinkin tarkoitetaan, tekisi heti selkeämmän.
-
Jaana Mattila10.07.2019 13:45Sekava vaikutelma
-
Chiara Camporese02.05.2018 22:15Spiegato benissimo
-
ΕΥΘΥΜΙΟΣ - ΡΑΦΑΗΛ ΑΓΓΕΛΗΣ01.05.2018 23:52Excellent!!!
-
Paolo Pasquini01.10.2017 07:47Ottima la lezione, i caratteri cinesi sono scritti troppo piccoli!
-
levente schepisi10.07.2017 19:10Ottima lezione!
-
Florian Costea08.05.2017 16:27Varianta in Romana foarte slaba.
Textul incepe in Engleza.
-
Florian Costea08.05.2017 16:23Corectati varianta in Romana
xiū = odihna -
Aleksandra Kmin11.12.2016 15:33super brnę do przodu
-
Amojo Samuel09.11.2016 20:07fine
-
Carlo MARINO31.07.2016 22:03Very interesting lesson
-
Ruzica Mikulic12.05.2016 17:01super
-
Alexandru Popescu15.04.2016 21:58Excelenta lecție!
-
reneja marn01.10.2015 15:22great lesson
-
maria paola ricci31.07.2015 15:37interessante ... fa venire voglia di approfondire l'origine dei caratteri e come sono cambiati nel tempo
-
Enrico Rossini13.03.2015 17:11very fashinating...it has a different and interesting tongue roots comparing with european languages
-
Agnieszka Mazur11.03.2015 15:39I love this GOLD sign :) good sign :) very logic explanation
-
Amaresh Biswas27.12.2014 15:52It is good for understanding, how a character has got the shape.
-
Giovanni Villella14.11.2014 14:45Buono
-
Waldemberg Fernandes osta Berg02.09.2014 03:25Bem explicativo.
-
Milena Koleva20.04.2014 22:16Много интересно, веднага се запомня.
-
Grace Sumidanu18.03.2014 21:54Przydatne złożenia podobnych znaków i ich wyjaśnienie.
-
ari saarinen25.01.2014 19:16Guan no 2 pin yin not written right
-
Raimo Pullat10.06.2013 16:12Grammatika on selgelt esitatud.
-
Marius Lapė29.05.2013 09:43See on hästi kirjutatud.
-
Esztora Petőfi16.05.2013 13:12Nagyon jól strukturált.
-
Blanka Slavik14.05.2013 08:46Myslím, že táto lekcia je dosť atraktívna.
-
Valdek Pall13.05.2013 13:38Väga hea heli kvaliteet
-
Donata Cazacu13.05.2013 08:50Un mod foarte uşor şi interesant de a învăţa limbi străine.
-
Андрей Врабчев10.05.2013 12:15Информацията е представена по много интересен начин.
-
Marta Malinowska09.05.2013 14:33Faktycznie znaki bardzo fajnie i czytelnie przedstawione.
-
Małgorzata Jendryczka30.12.2012 15:47Bardzo obrazowo przedstawione znaki, nawet dla manualnie niezbyt zdolnych użytkowników.