1. 斤 (jīn) iis een eenheid van gewicht in China en bedraagt een halve kilogram. 两斤 (twee jin) is 1kg.
2. Om over de prijs vragen, kunt u gebruik maken van de term "hoeveel geld" 多少钱 (duōshao qián)?
Om te antwoorden zeggen we: ……块 (… kuài).
“Kuài” betekent "yuan", dus 3 ¥ is “三块” en 2 ¥ is “两块”.
Het woord “Kuài” behoort tot de Chinese gesproken taal .. In schrift wordt het teken 元, gebruikt die de yuan betekent. Maar vanuit een technisch oogpunt "kuai" is de classificeerder (soms zegt men de volledige uitdrukking “块钱”, zoals, 三块钱. Daarom voor 2 ¥ zegt men 两块 in plaats van 二块.)
Kleinere eenheden van de Chinese valuta worden meestal niet geteld als 1/100 ten opzichte van de yuan, maar als "máo" (1/10 yuan): ……块……(毛)
Dus 3.40 ¥ is "drie kuai 4 mao" en 2,5 ¥ 'twee kuai 5 mao. " Gelukkig "mao" wordt meestal weggelaten, zodat alleen 1/10 yuan niet vergeten, en niet 1/100.
Dus, ¥ 3,40 in Chinees is “三块四” en 2,5 ¥ is “两块五”.
1/100 van yuan bestaat en heet de "fen". Dit is echter een klein muntstuk, die wordt niet dagelijks gebruikt. Om een prijs met yuan te noemen, moet u gebruik maken van de syntactische structuur: ……块……毛……, bv. 3,45 ¥ is …“三块四毛五”