Paaiškinimai & Pratybos
1. Mes naudojame frazes su 在zài norėdami nusakyti buvimo vietą.
Pagrindinis objektas + 在 + kitas objektas +vietos aplinkybė
邮局在超市对面。 Paštas yra priešais prekybos centrą. |
超市在邮局后面。 Prekybos centras yra už pašto. |
2. 了 tai dalelytė, kuri turi daug prasmių. Šiame dialoge, ji rodo pasikeitusią situaciją: įvyko avarija, kažkas buvo sužeistas.
3. Gatvių pavadinimai kinų kalboje dažniausiai pasibaigia 路 lù ("kelias") arba 街 jiē (“gatvė”).
Pavadinimai taip pat turi kryptį nurodantį žodį:
东 dōng (“rytai”)
南 nán (“pietūs”)
西 xī (“vakarai”)
北 běi (“šiaurė”)
Ta pati gatvė gali turėti "rytinę" ir "vakarinę" dalis. Tai yra todėl, kad tradiciškai miestai Kinijoje buvo statomi stačiakampio formos, kurio kraštinės buvo atsuktos į visas keturias pasaulio kryptis. Kai kuriuose miestuose tokia tvarka dar vis saugoma, tam tikra prasme.
4. Telefono numeryje skaičius "1" yra skaitomas kaip yāo.
Įvertinkite ir pakomentuokite šią pamoką
vidutinis šios pamokos įvertinimas: 7.5
Paskutinieji komentarai
-
Paweł Płachecki19.11.2019 21:30Good
-
Nwaorah Cyndi30.06.2017 12:46Wow!!its really fun,but I need a Chinese friend to help me practice more daily.I will really appreciate you.please call 09077056889
-
Nwaorah Cyndi30.06.2017 12:41Wow!!its really fun,but I need a Chinese friend to help me practice more daily.I will really appreciate you.
-
luminita patrascan31.10.2013 14:30foarte tare ! cam putin, multam oricum !
-
Raimo Pullat10.06.2013 16:41Väga keerulised
-
Marius Lapė29.05.2013 11:22Mulle väga meeldib see.
-
Esztora Petőfi16.05.2013 19:22Azért tetszik ez a kurzus mert szakszerűen van megtervezve.
-
Blanka Slavik14.05.2013 13:04Celá lekcia je zrozumiteľne opísaná.
-
Vaclav Vrana14.05.2013 11:22Líbí se mi tento kurz.
-
Donata Cazacu13.05.2013 11:49Îmi place acest curs.
-
Андрей Врабчев10.05.2013 15:58Тази лексика е полезна.