Förklaringar & Praktik

1. Possesivpronomen (de) används för att uttrycka ägande.

我的书 wŏ de shū Min bok
他的床 tā de chuáng Hans säng

Possesivpronomen kan utebli när det gäller mycket nära, mellanmänskliga relationer.

我(的)妈妈 wŏ de (māma) Min mamma

2. är ett verb som betyder "att vara någonstans, att finnas".

他在中国。 Tā zài Zhōngguó. Han är i Kina.
我妈妈在英国。 Wŏ māma zài Yīngguó. Min mamma är i England.

För att fråga var någonting finns används 在哪儿?

他在哪儿? Tā zài năr? Var är han?
你家在哪儿? Nĭ jiā zài năr? Ordgrant: Var är ditt hem? Betydelse: Var bor du?”

3. För att fråga efter antalet personer i familjen används:

你家有几口人? Nĭ jiā yŏu jĭ kŏu rén?

Svaret låter:

我家有[antal]口人。 Wŏ jiā yŏu [...] kŏu rén.

4. Titta på denna mening:

她很聪明。Tā hěn cōngmíng.

Meningen är konstruerad på fölljande sätt:

subjekt + + adjektiv

Trots att översättningen lyder “Hon är mycket duktig", finns det inget verb “är” i den kinesiska meningen. Orsaken till detta är att det är adjektivet som tar verbets plats. I detta fall uteblir "är" men används.

Övning 1

Justera motsvarande i kinesiska tecken.

wŏ -
qīzi -
zhàngfu -
bàba -
māma -
érzi -
nǚ’er -
sūnzi -
gēge -
jiějie -

Övning 2

Fyll i luckorna med rätta ord.

  • suì
  • dōu
  • shì
  • yŏu
  • hěn
我的家。我家有五口人——我爸爸、妈妈、姐姐、弟弟 我。
Zhè ... wŏ de jiā. Wŏ jiā yŏu wǔ kŏu rén – wŏ bàba, māma, jiějie, dìdi ... wŏ.
我们 是意大利人。我弟弟十五 , 他 学生。
Wŏmen ... shì Yìdàlì rén. Wŏ dìdi shíwŭ ..., tā ... xuésheng.
他很懒。我姐姐三十二岁,她是老师。她 一个女儿,还 一个儿子。
Tā hěn lǎn. Wŏ jiějie sānshí’èr suì, tā shì lăoshī. Tā ... yī ge nǚ’ér, hái ... yī ge érzi.
我妈妈 是老师。她 聪明。我爸爸 工程师,他 能干。
Wŏ māma ... shì lăoshī. Tā ... cōngmíng. Wŏ bàba ... gōngchéngshī, tā ... nénggàn.

Övning 3

Sätt meningarna i rätt ordning och bilda en dialog.

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Betyg och kommentar om lektionen

genomsnittligt betyg för denna lektion: 7.1

Senaste kommentarer

  • Paweł Płachecki
    19.11.2019 21:02
    Best
  • JOHN RILEY
    19.02.2016 17:45
    PREGUNTA 10 NO ES CORRECTO
  • Gianna Weichaus
    15.02.2016 19:06
    Leider wird bei dem test nicht gezeigt, was richtig ist. Das ist schade, weil es wenig Lernerfolg bringt.
  • Gianna Weichaus
    15.02.2016 18:52
    Die Sprachgeschwindigkeit ist zu langsam.
  • kriskolo 2013
    16.02.2014 20:58
    Za długie pojedyńcze wypowiedzi
  • Raimo Pullat
    10.06.2013 16:38
    See dialoog tundub reaalne
  • Marius Lapė
    29.05.2013 10:22
    Grammatika ja harjutused on suurepärased.
  • Esztora Petőfi
    16.05.2013 17:54
    Nagy segítséget nyújt. Tetszik.
  • Blanka Slavik
    14.05.2013 10:45
    Fajn lekcia. 妻子, 丈夫... :)
  • Valdek Pall
    13.05.2013 14:23
    Kerged harjutused
  • Donata Cazacu
    13.05.2013 10:32
    Foarte utile.
  • Андрей Врабчев
    10.05.2013 13:51
    Много думи.

Kontextnavigeringsmeny

Produkter