学生Ķīniešu valoda Tev Rakstīmes

Un kā ar datoriem?

Un kā ar datoriem?

You’re probably wondering how people type Chinese on their computers. No, they don’t have huge keyboards with thousands of keys for all the characters!

Pastāv daudzas sistēmas rakstzīmju ievadei datorā, bet viens, kas ir visvieglākais, ķīniešu valodas apguvei ir viens, kas izmanto pinyin sistēmu. Jūs vienkārši ierakstiet vārdu, izmantojot pinyin un tad parādīsies rāmītis, kurā iekšā būs visas iespējamās rakstzīmes un arī iespēja noklausīties tās skaņu. Jūs noklikšķiiet uz numuru, kas jums ir nepieciešams, un lūk, rakstzīme ir jūsu priekšā.

Ir daudz veidi, kas ļauj jums šo pprogrammu iegūt jūsu datorā.

Ja jūs izmantojat MS Windows, atveriet Control Panel --> Reģionālās un valodu opcijas (regional and language options) --> Tastatūras un valodas (keyboards and languages) --> Nomainīt tastatūru (Change Keyboards)--> Pievienot (add) --> ķīniešu (chinese) [vienkāršotā].Izvēlieties Microsoft Pinyin IME kā noklusējuma ievades metodi.

Vēlaties uzzināt vairāk?

Kāda ir atšķirība starp "vienkāršotais" un "tradicionāls"?

"Vienkāršota" rakstzīmes ir tās, ko izmanto no PRC (Tautas Ķīnas Republika [People’s Republic of China] ). Tie tika vienkāršoti 20 gadsimta vidū, lai to izveidotu vēl pieejamāku cilvēkiem. Kad tiek vienkāršotas rakstzīmes, valodnieki izmantoja alternatīvas rakstzīmju formas, kuras tikušas izmantotas jau pirms 1949.gada. Sākotnējie rakstzīmju formas, tika atstātas lietošanā Honkongā, Taivanā, Singapūrā, un daudzās ārzemju ķīniešu kopienās. Šajā kursā, tiek izmantotas vienkāršotas rakstzīmēm.

Ja vēlaties izmantot citu alternatīvu, jūs varat lejupielādēt ievades programmu, piemēram, Google Pinyin ievades programmatūrai: http://www.google.com/intl/zh-CN/ime/pinyin/

Vēlaties uzzināt vairāk?

Kā rakstzīmes ir sakārtotas Ķīniešu vārdnīcā?

Mūsdienās lielākā daļa vārdnīcu ir sakārtotas pēc pinyin transkripcijas, gan rakstzīmēm, gan vārdiem, tādēļ ir vienkāršāk, ja jums zināma vārdu izruna , tad tos ir vieglāk atrast.

Lielākajā daļā ķīniešu valodas vārdnīcu ir ievietots kaut kas, kas saucās radikālais indekss. Tātad - ko sauc par radikālajiem elementiem, tas ir tas, kas ir kopīgas daudzām rakstzīmēm. Lai atrastu rakstzīmi vārdnīcā, jums vispirms:

  1. Identificēt vārda radikālumu. Piemēram, vārda radikāls ir (“zāle”).
  2. Aprēķināt gājienu skaitu ar radikāla metodi. Šajā rakstzīmē ir vēl 4 papildus gājieni, tās radikāls (tas ir 3 gājieni).
  3. Rakstzīmes indekss ir atrast rakstzīmes ar priekš radikāla. Atrast rakstzīmēm ar +4 gājieniem. Viens no tiem ir jūsu!
  4. Blakus tam, jūs atradīsiet tā izrunu. Tagad viss, kas jums jādara, ir atrast to vārdnīcā, alfabētiskā secībā.

Novērtējiet un komentējiet šo nodarbību

vidējais novērtējums šai nodarbībai: 7.5

Pēdējie komentāri

  • Jaakko Koskelo
    07.10.2019 09:39
    Very useful information!
  • Jaana Mattila
    10.07.2019 13:50
    Sekava. Esim. värien käyttö näyttämään mitä merkin osaa kulloinkin tarkoitetaan, tekisi heti selkeämmän.
  • Jaana Mattila
    10.07.2019 13:45
    Sekava vaikutelma
  • Chiara Camporese
    02.05.2018 22:15
    Spiegato benissimo
  • ΕΥΘΥΜΙΟΣ - ΡΑΦΑΗΛ ΑΓΓΕΛΗΣ
    01.05.2018 23:52
    Excellent!!!
  • Paolo Pasquini
    01.10.2017 07:47
    Ottima la lezione, i caratteri cinesi sono scritti troppo piccoli!
  • levente schepisi
    10.07.2017 19:10
    Ottima lezione!
  • Florian Costea
    08.05.2017 16:27
    Varianta in Romana foarte slaba.
    Textul incepe in Engleza.
  • Florian Costea
    08.05.2017 16:23
    Corectati varianta in Romana
    xiū = odihna
  • Aleksandra Kmin
    11.12.2016 15:33
    super brnę do przodu
  • Amojo Samuel
    09.11.2016 20:07
    fine
  • Carlo MARINO
    31.07.2016 22:03
    Very interesting lesson
  • Ruzica Mikulic
    12.05.2016 17:01
    super
  • Alexandru Popescu
    15.04.2016 21:58
    Excelenta lecție!
  • reneja marn
    01.10.2015 15:22
    great lesson
  • maria paola ricci
    31.07.2015 15:37
    interessante ... fa venire voglia di approfondire l'origine dei caratteri e come sono cambiati nel tempo
  • Enrico Rossini
    13.03.2015 17:11
    very fashinating...it has a different and interesting tongue roots comparing with european languages
  • Agnieszka Mazur
    11.03.2015 15:39
    I love this GOLD sign :) good sign :) very logic explanation
  • Amaresh Biswas
    27.12.2014 15:52
    It is good for understanding, how a character has got the shape.
  • Giovanni Villella
    14.11.2014 14:45
    Buono
  • Waldemberg Fernandes osta Berg
    02.09.2014 03:25
    Bem explicativo.
  • Milena Koleva
    20.04.2014 22:16
    Много интересно, веднага се запомня.
  • Grace Sumidanu
    18.03.2014 21:54
    Przydatne złożenia podobnych znaków i ich wyjaśnienie.
  • ari saarinen
    25.01.2014 19:16
    Guan no 2 pin yin not written right
  • Raimo Pullat
    10.06.2013 16:12
    Grammatika on selgelt esitatud.
  • Marius Lapė
    29.05.2013 09:43
    See on hästi kirjutatud.
  • Esztora Petőfi
    16.05.2013 13:12
    Nagyon jól strukturált.
  • Blanka Slavik
    14.05.2013 08:46
    Myslím, že táto lekcia je dosť atraktívna.
  • Valdek Pall
    13.05.2013 13:38
    Väga hea heli kvaliteet
  • Donata Cazacu
    13.05.2013 08:50
    Un mod foarte uşor şi interesant de a învăţa limbi străine.
  • Андрей Врабчев
    10.05.2013 12:15
    Информацията е представена по много интересен начин.
  • Marta Malinowska
    09.05.2013 14:33
    Faktycznie znaki bardzo fajnie i czytelnie przedstawione.
  • Małgorzata Jendryczka
    30.12.2012 15:47
    Bardzo obrazowo przedstawione znaki, nawet dla manualnie niezbyt zdolnych użytkowników.

Mājas lapas menu

Produkti