Kuidas tegelased on kirjutatud
Kuidas tegelased on kirjutatud?
Ladina tähestikus koosnevad sõnad tähtedest. Hiina tähestikus koosnevad trükimärgid kriipsudest. Siin on kõige tavalisemad kriipsud:
- dian [punkt]: 主, 江, 热
- shu [vertikaalne kriips]: 山, 车,信
- heng [horisontaalne kriips]: 一, 三, 正
- gou [konks]: 礼, 小, 手
- ti [diagonaalne kriips, tõuseb vasakult paremale]: 汉, 拉, 打
- na [horisontaalne kriips, langeb vasakult paremale]: 金, 文, 丈
- pie [diagonaalne kriips, langeb paremalt vasakule]: 千, 钩, 八
- zhe [painutatud kriips]: 口, 区, 参
Kriipse kirjutatakse tavaliselt teatud järjekorras, mis on selle trükimärgi puhul kõige mugavam. Paljud netisõnaraamatud näitavad teile õiget järjekorda.
Tahate veel teada?
Kriipsude järjekorral on mitu reeglit mis kehtivad enamus juhtudel:
- Kõigepealt ülemine osa, siis alumine osa: 三, 品, 雷
- Kõigepealt vasakpoolne külg ja siis parempoolne külg: 那, 行, 川
- Kõigepealt horisontaalne kriips ja siis vertikaalne kriips: 十, 林, 本
- Kui horisontaalne joon on märgi põhi, siis kirjutatakse see viimasena: 土,王
- Kui vertikaalne joon ületab kaks või rohkem kriipsu, siis kirjutatakse see viimasena: 羊, 干
- Kui üks tähemärk sisaldab nii "pie" kui "na" kriipse, siis "pie" kirjutatakse esimesena: 入, 丈
- Kõigepealt horisontalne joon, siis diagonaalne joon: 厂, 在
- Kõigepealt tähemärgi välisosa ja siis sisemine osa: 句, 用
- Kõigepealt tähemärgi raam, siis keskosa ja viimasena suletakse raam: 国, 日
- Sümmeetriliste märkide puhul kirjutatakse esimesena keskosa ja siis külgelemendid: 小, 业
Põhiliselt peaksid kõik trükimärgid mahtuma väikesesse ruutu. Sellepärast kasutavad õpilased hiina keele tähemärkide kirjutama õppimisel ruudulist paberit.
Tahate rohkem teada?
Hiina keeles paigutatakse lihtsad märgid erinevatesse positsioonidesse, et luua rahulik märk. Kõige populaarsem on:
a) Vasakult-paremale
nagu 很, 跟, 饿, 时, 听
(struktuur mis on omane umbes 64%-le hiina keelest)
b) ülevalt-alla
nagu 哥, 爸, 志, 爷, 票
(struktuur mis on omane umbes 23%-le hiina trükimärkidest)
c) Teisi elemendipositsioone:
Näiteks: 做, 娜
Näiteks: 寄, 爱
Näiteks: 架, 华
Näiteks:筷, 最
Näiteks: 歌, 数
Näiteks: 语, 聪
Hinnake ja kommenteerige seda õppetundi
Hiljutised kommentaarid
-
Maksymilian Rakoczy10.10.2020 20:59TRUDNE
-
Max Imperiali04.09.2020 15:25ok2
-
Massimo Imperiali14.05.2020 17:55ok
-
Massimo Imperiali14.05.2020 17:49ok
-
Massimo Imperiali30.04.2020 20:44ok
-
Massimo Imperiali30.04.2020 20:39ok
-
Massimo Imperiali30.04.2020 20:36ok
-
Marta Guzy29.04.2020 20:43fajne... tylko trudne!
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:58facile per ora !
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:51vedremo … !
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:48chiarissimo !
-
Massimo Imperiali26.04.2020 15:44:)
-
Jaakko Koskelo07.10.2019 09:39Very useful information!
-
Jaana Mattila10.07.2019 13:50Sekava. Esim. värien käyttö näyttämään mitä merkin osaa kulloinkin tarkoitetaan, tekisi heti selkeämmän.
-
Jaana Mattila10.07.2019 13:45Sekava vaikutelma
-
Chiara Camporese02.05.2018 22:15Spiegato benissimo
-
ΕΥΘΥΜΙΟΣ - ΡΑΦΑΗΛ ΑΓΓΕΛΗΣ01.05.2018 23:52Excellent!!!
-
Paolo Pasquini01.10.2017 07:47Ottima la lezione, i caratteri cinesi sono scritti troppo piccoli!
-
levente schepisi10.07.2017 19:10Ottima lezione!
-
Florian Costea08.05.2017 16:27Varianta in Romana foarte slaba.
Textul incepe in Engleza.
-
Florian Costea08.05.2017 16:23Corectati varianta in Romana
xiū = odihna -
Aleksandra Kmin11.12.2016 15:33super brnę do przodu
-
Amojo Samuel09.11.2016 20:07fine
-
Carlo MARINO31.07.2016 22:03Very interesting lesson
-
Ruzica Mikulic12.05.2016 17:01super
-
Alexandru Popescu15.04.2016 21:58Excelenta lecție!
-
reneja marn01.10.2015 15:22great lesson
-
maria paola ricci31.07.2015 15:37interessante ... fa venire voglia di approfondire l'origine dei caratteri e come sono cambiati nel tempo
-
Enrico Rossini13.03.2015 17:11very fashinating...it has a different and interesting tongue roots comparing with european languages
-
Agnieszka Mazur11.03.2015 15:39I love this GOLD sign :) good sign :) very logic explanation
-
Amaresh Biswas27.12.2014 15:52It is good for understanding, how a character has got the shape.
-
Giovanni Villella14.11.2014 14:45Buono
-
Waldemberg Fernandes osta Berg02.09.2014 03:25Bem explicativo.
-
Milena Koleva20.04.2014 22:16Много интересно, веднага се запомня.
-
Grace Sumidanu18.03.2014 21:54Przydatne złożenia podobnych znaków i ich wyjaśnienie.
-
ari saarinen25.01.2014 19:16Guan no 2 pin yin not written right
-
Raimo Pullat10.06.2013 16:12Grammatika on selgelt esitatud.
-
Marius Lapė29.05.2013 09:43See on hästi kirjutatud.
-
Esztora Petőfi16.05.2013 13:12Nagyon jól strukturált.
-
Blanka Slavik14.05.2013 08:46Myslím, že táto lekcia je dosť atraktívna.
-
Valdek Pall13.05.2013 13:38Väga hea heli kvaliteet
-
Donata Cazacu13.05.2013 08:50Un mod foarte uşor şi interesant de a învăţa limbi străine.
-
Андрей Врабчев10.05.2013 12:15Информацията е представена по много интересен начин.
-
Marta Malinowska09.05.2013 14:33Faktycznie znaki bardzo fajnie i czytelnie przedstawione.
-
Małgorzata Jendryczka30.12.2012 15:47Bardzo obrazowo przedstawione znaki, nawet dla manualnie niezbyt zdolnych użytkowników.