1. 斤 (jīn) è una comune unità di misura per il peso in Cina. Equivale a mezzo chilo, pertanto 两斤(due jin) sono 1kg.
2. Per domandare il prezzo, viene utilizzata la frase 多少钱 (duōshao qián)?
Per rispondere, vengono utilizzate le seguenti parole: ……块 (… kuài).
“Kuài” corrisponde a “yuan”, pertanto 3¥ sono “三块” e 2¥ è “两块”.
“Kuài” viene utilizzato nella lingua parlata. Nella forma scritta troverete il carattere 元, che viene letto yuán. Inoltre, notate che “kuài” tecnicamente è un classificatore (a volte le persone dicono l'intera frase “块钱”, ad esempio, 三块钱. Pertanto per 2¥ diciamo 两块 piuttosto che 二块.
Minori tagli di valuta, diversamente dall'inglese, vengono contati non in 1/100 di yuan, ma in “máo” (1/10 di uno yuan): ……块……(毛)
Così 3.40¥ corrisponde a „tre kuai 4 mao“ e 2.5¥ is “due kuai cinque mao”. La buona notizia è che la parola “mao” viene spesso omessa, quindi tutto ciò che occorre ricordare è che le unità che state utilizzando sono 1/10 di yuan, e non 1/100.
In questo modo 3.40¥ in cinese corrisponde a “三块四” e 2.5¥ corrisponde a “两块五”.
Esiste anche 1/100 di yuan ed è chiamato “fen”. Tuttavia, si tratta di un’unità così minima che non viene usato quotidianamente. Comunque, è possibile che troviate dei fen ogni tanto. Per esprimere il prezzo con i fen, si dovrebbe utilizzare la seguente costruzione: ……块……毛……, ad es. 3.45¥ corrisponde a …“三块四毛五”